Translation of "for raising" in Italian


How to use "for raising" in sentences:

It's a wonderful place for raising horses.
È un posto meraviglioso per allevare cavalli.
It's his, for raising the number of missions.
È sua, per aver aumentato le missioni.
I apologize for raising my voice earlier.
Chiedo scusa per aver alzato la voce, prima.
You're all so busy being angry at us for raising you wrong.
Siete sempre così arrabbiati con noi per avervi allevati male!
I don't know about homicide, but you've definitely... got me for raising my voice in a public library.
Non c'entro con gli omicidi. Sono qui per aver alzato la voce.
You are responsible for raising an icon which draws worship from the Lord.
Siete responsabili d'aver eretto una icona che toglie la venerazione a Dio.
That's the tax you get for raising your hands at my game.
E' la tassa per aver alzato le mani al mio tavolo.
I want to thank you for raising our children by the way.
Grazie per aver cresciuto i nostri figli.
Midland has been great for raising our kids... but I never expected 'em to sacrifice the way that I did.
Midland è stata peetta per crescerli, ma non voglio che si sacrifichino come ho fatto io.
Argues for raising your room rates, at least make the game worth the candle.
Discute per i prezzi delle tue stanze. Almeno fa' che il gioco valga la candela.
If he'd accepted responsibility for raising me...
Se avesse accettato la responsabilita' di crescermi...
I can't be responsible for raising a monster like that.
Non potevo essere responsabile di aver cresciuto un mostro del genere.
Cheers to everyone, for raising this sum of money, and doing our bit for the war.
Grazie al denaro che abbiamo raccolto stasera potremo essere più ambiziosi.
I'm sorry I blamed you guys for raising the Emperor.
Scusa se ho dato la colpa a voi per aver risvegliato l'Imperatore.
Which was the appropriate forum for raising any objections.
Sede appropriata per sollevare ogni tipo di obiezioni.
Luis, thank you for raising your hand.
Luis, grazie di aver alzato la mano.
Having a first responder there, especially an officer, would do wonders for raising visibility and possibly some additional cash.
Avere lì una persona di riferimento, specialmente un ufficiale, sara' perfetto per aumentare la visibilita' e, probabilmente, anche le donazioni.
Puritan hate is as responsible for raising the Devil as any witch's malice.
L'odio dei puritani e' responsabile della venuta del Diavolo quanto lo sono le streghe.
For raising him to be the man he is.
Per averlo fatto diventare l'uomo che e'.
The Management Committee shall act by a majority when delivering opinions on proposals for raising loans or granting of finance, in particular in the form of loans and guarantees.
Il comitato direttivo formula a maggioranza i suoi pareri sulle proposte di conclusione di prestiti e di concessione di finanziamenti, in particolare sotto forma di crediti e garanzie.
This substance could be a forerunner for DHEA that is preferred for raising testosterone.
Questa sostanza può essere un precursore di DHEA che è preferito per l’innalzamento di testosterone.
Barrow, we have to thank you - for raising the alarm and rescuing Lady Edith so bravely.
Barrow... dobbiamo ringraziarti, per aver dato l'allarme e aver salvato Lady Edith cosi' coraggiosamente!
Speaking of blessings, I just want to thank you for raising such a caring, thoughtful, intelligent son.
A proposito di fortune, volevo solo ringraziarti per aver cresciuto un figlio cosi' premuroso, attento e intelligente.
Anyways, Mama, thanks for raising me.
Ad ogni modo, mamma, grazie per avermi cresciuto.
I found my mother, and... she thanks you both for raising me.
Ho trovato mia madre e... vi ringrazia entrambi per avermi cresciuto.
Thank you for raising that issue.
Grazie per aver sollevato la questione.
I pray you, ma'am for still 'tis beating in my mind, your reason for raising this sea-storm?
Ma ditemi, signora, e' un pensiero che mi assilla, perche' avete sollevato il mare?
Father, I have not re-paid you for raising me and Ying
Padre, non ti ho ripagato per esserti preso cura di me e Ying
What, you feel duped for raising somebody else's kid?
Cos'e', ti sentivi un cretino a crescere il figlio di un altro?
You know I am very grateful to you for raising no objection to the annulment of our marriage.
Sapete, vi sono davvero grato per non aver sollevato obiezioni all'annullamento delle nostre nozze.
If you break Hodgins, you'll be responsible for raising his unborn child.
Se spacca Hodgins, dovra' prendersi cura
"Thank you for raising him to be the man I could never be."
Grazie per averlo cresciuto e averlo fatto diventare l'uomo che io non sono mai stato".
Of all the ocean, it is still the place that offers the best chance for raising a family.
Di tutto l'oceano, questo è ancora il luogo dove è più facile crescere una famiglia.
I do not pretend to understand your reason for raising their hopes.
Non capisco perchè tu abbia voluto alimentare le loro speranze.
Moreover, cholesterol from carbohydrates is much more harmful, since the oxidation process is much faster, so a piece of cake can be much more dangerous for raising its level than a piece of fatty lard.
Inoltre, il colesterolo dei carboidrati è molto più dannoso, poiché il processo di ossidazione è molto più veloce, quindi un pezzo di torta può essere molto più pericoloso per aumentare il suo livello rispetto a un pezzo di strutto grasso.
There is a need for raising awareness and simple practical tools facilitating dealing with work-related stress, violence and harassment.
C’è una necessità di sensibilizzazione e di reperire semplici strumenti pratici che agevolino il trattamento dello stress correlato al lavoro, la violenza e molestie.
This material can be a forerunner for DHEA that is popular for raising testosterone.
Questo materiale può essere un precursore per DHEA che è popolare per la raccolta di testosterone.
CA: Now, you had said that Ed Snowden had other avenues for raising his concerns.
CA: Dice che Ed Snowden aveva altre strade per sollevare le sue preoccupazioni.
And so while the billboards are great for raising awareness generally, they're just not enough to put an end to this problem.
Nel complesso i manifesti vanno bene per sensibilizzare, ma non sono sufficienti per porre fine a questo problema.
2.5916259288788s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?